Interruptor de seguridad NZ.VZ, chapa protectora, conector SR6
- Carcasa según EN 50041
- Chapa protectora para cabeza del interruptor
- Conector SR6

Descripción
Chapa protectora para cabeza del interruptor
- Dificulta aún más una manipulación del interruptor.
Elemento interruptor
538H | Contacto de conmutación de acción lenta 2 NC![]() |



Plano de dimensiones

a | Recorrido en vacío: El actuador está en la ranura guía, pero la función no se acciona. |
b | Proceso de activación finalizado: El actuador debe insertarse hasta este punto para garantizar una conmutación segura. Para la desactivación, el actuador debe retraerse al menos hasta el punto a. |
1 | No utilizar como tope. El exceso de carrera debe limitarse aparte. |
2 | Dirección de accionamiento modificable |
3 | Estándar |
538H

Funciones de conmutación

Datos técnicos
Homologaciones





Valores mecánicos y entorno
Material de la carcasa | |
Carcasa | Fundición de metal ligero, anodizada |
Peso | |
neto | 0,3 kg |
Temperatura ambiental | -25 ... 80 °C |
Grado de protección | IP65 |
Vida de servicio mecánica | 2 x 106 |
Material de contacto | Aleación de plata dorada |
Principio de activación | Contacto de conmutación de acción lenta |
Posición de montaje | Cualquiera |
Número de contactos de apertura positiva de posición de la puerta | 2 |
Tipo de conexión | |
1 x | Conector SR6 (6 polos + PE) |
Velocidad de ataque | Máx.20 m/min |
Frecuencia de accionamiento | Máx.1200 1/h |
Fuerza de retención | 8 N |
Fuerza de extracción | 35 N |
Fuerza de actuación | 35 N |
Profundidad de inserción | 52 mm |
Valores de conexión eléctricos
Corriente térmica de referencia Ith | 4 A (> 70 °C => 2 A) |
Categoría de uso según EN 60947-5-1 | |
AC-15 | 4A 230V (> 70 °C => 2 A) |
DC-13 | 4A 24V (> 70 °C => 2 A) |
Protección contra cortocircuito según IEC 60269-1 | 4A gG (> 70 °C => 2 A gG) |
Tensión de aislamiento de referencia Ui | |
CA/CC | 250 V |
Resistencia a la sobretensión Uimp | 2,5 kV |
Voltaje de conmutación | |
Mín. a 10 mA | 12 V |
Corriente de activación | |
Mín. a 24 V | 1 mA |
Valores de fiabilidad según EN ISO 13849-1
Supervisión de la posición del resguardo de seguridad | |
B10D | 4,5 x 106 |
En combinación con Actuador BETAETIGER-Z-GN
Valores mecánicos y entorno
Recorrido por inercia | 16 mm |
En combinación con Actuador BETAETIGER-Z-G
Valores mecánicos y entorno
Recorrido por inercia | 4 mm |
Accesorios
Accesorios de montaje
Actuador
Actuadores para interruptores de seguridad NZ.VZ, NZ.VZ.VS y TZ

016849
BETAETIGER-Z-G
BETAETIGER-Z-G
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador

074411
BETAETIGER-Z-G/V25
BETAETIGER-Z-G/V25
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
- Paquete de 25 unidades

097436
BETAETIGER-Z-GME
BETAETIGER-Z-GME
- De acero macizo inoxidable
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador

072251
BETAETIGER-Z-GN
BETAETIGER-Z-GN
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
Actuador radial derecho para interruptores de seguridad NZ.VZ, NZ.VZ.VS y TZ

024299
RADIUSBETAETIGER-Z-R
RADIUSBETAETIGER-Z-R
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador

074412
RADIUSBETAETIGER-Z-R/V25
RADIUSBETAETIGER-Z-R/V25
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
- Paquete de 25 unidades

100406
RADIUSBETAETIGER-Z-R-C2194
RADIUSBETAETIGER-Z-R-C2194
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
- Radios de puerta más pequeños
Actuador radial izquierdo para interruptores de seguridad NZ.VZ, NZ.VZ.VS y TZ

074413
RADIUSBETAETIGER-Z-L/V25
RADIUSBETAETIGER-Z-L/V25
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
- Paquete de 25 unidades

100407
RADIUSBETAETIGER-Z-L-C2194
RADIUSBETAETIGER-Z-L-C2194
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
- Radios de puerta más pequeños

024298
RADIUSBETAETIGER-Z-L
RADIUSBETAETIGER-Z-L
- Dos tornillos de seguridad de acero inoxidable por actuador
Cerrojos
Cerrojo NZ-A... para interruptores de seguridad NZ.VZ y NZ.VZ.VS

083890
RIEGEL NZ-AB
RIEGEL NZ-AB
- Cerrojo de acero
- Para puertas con sujeción a la derecha
- Pestillo de bola en posición cerrada
- Bloqueable con candados en posición abierta
- actuador y soporte de fijación incluidos

078455
RIEGEL NZ-AR2
RIEGEL NZ-AR2
- Cerrojo de acero
- Para puertas con sujeción a la derecha
- Botón de pestillo en posición abierta
- Botón de pestillo en posición cerrada
- Bloqueable con candados en posición abierta
- actuador y soporte de fijación incluidos
Cerrojo NZ-C... para interruptores de seguridad NZ.VZ y NZ.VZ.VS

083892
RIEGEL NZ-CB
RIEGEL NZ-CB
- Cerrojo de acero
- Para puertas con sujeción a la izquierda
- Pestillo de bola en posición cerrada
- Bloqueable con candados en posición abierta
- actuador y soporte de fijación incluidos

078456
RIEGEL NZ-CR2
RIEGEL NZ-CR2
- Cerrojo de acero
- Para puertas con sujeción a la izquierda
- Botón de pestillo en posición abierta
- Botón de pestillo en posición cerrada
- Bloqueable con candados en posición abierta
- actuador y soporte de fijación incluidos
Cerrojos NZ/TZ-S1 y NZ/TZ-S2 para interruptores de seguridad NZ.VZ, NZ.VZ.VS y TZ

028357
RIEGEL NZ/TZ-S1
RIEGEL NZ/TZ-S1
- Cerrojo de aluminio
- Para puertas con sujeción a la derecha o a la izquierda. Bola inferior.
- Pestillo de resorte en posición abierta
- Bloqueable con candados en posición abierta
- el material de suministro incluye el actuador

028359
RIEGEL NZ/TZ-S2
RIEGEL NZ/TZ-S2
- Cerrojo de aluminio
- Para puertas con sujeción a la derecha o a la izquierda. Bola superior.
- Pestillo de resorte en posición abierta
- Bloqueable con candados en posición abierta
- el material de suministro incluye el actuador
Cerrojos NZ/TZ-S1/AF y NZ/TZ-S1/CF con desbloqueo antipánico para interruptores de seguridad NZ.VZ, NZ.VZ.VS y TZ con desbloqueo antipánico

079785
RIEGEL NZ/TZ-S1/CF
RIEGEL NZ/TZ-S1/CF
- Cerrojo de aluminio
- Para puertas con sujeción a la izquierda
- Desbloqueo antipánico
- Pestillo de resorte en posición abierta
- Bloqueable con candados en posición abierta
- el material de suministro incluye el actuador

079786
RIEGEL NZ/TZ-S1/AF
RIEGEL NZ/TZ-S1/AF
- Cerrojo de aluminio
- Para puertas con sujeción a la derecha
- Desbloqueo antipánico
- Pestillo de resorte en posición abierta
- Bloqueable con candados en posición abierta
- el material de suministro incluye el actuador
Descargas
Catálogos
Interruptores de seguridad con carcasa metálica
N.º doc.
Versión
Idioma
Tamaño

Interruptores de seguridad con carcasa metálica
N.º doc.
104856
Versión
11-03/18
Idioma
Tamaño
14,0 MB

Safety Switches with Metal Housing
N.º doc.
100369
Versión
11-03/18
Idioma
Tamaño
7,8 MB

Interrupteurs de sécurité avec boîtier métallique
N.º doc.
100676
Versión
11-03/18
Idioma
Tamaño
7,9 MB

Sicherheitsschalter mit Metallgehäuse
N.º doc.
100319
Versión
11-03/18
Idioma
Tamaño
7,9 MB

金属壳体 的安全开关
N.º doc.
102453
Versión
11-03/18
Idioma
Tamaño
8,2 MB

Bezpečnostní spínače s kovovým pouzdrem
N.º doc.
121650
Versión
11-03/18
Idioma
Tamaño
7,8 MB
Declaración de conformidad
Declaración UE de conformidad
N.º doc.
Versión
Idioma
Tamaño

Déclaration UE de conformité
Dichiarazione di conformità
EU-Konformitätserklärung
EU declaration of conformity
Declaración UE de conformidad
Dichiarazione di conformità
EU-Konformitätserklärung
EU declaration of conformity
Declaración UE de conformidad
N.º doc.
2077153
Versión
25-02/17
Idioma
Tamaño
0,3 MB

EU prohlášení o shodě
Deklaracja zgodności UE
Declaração de Conformidade UE
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Declarația de conformitate UE
EÚ vyhlásenie o zhode
EU-típusbizonyítvány
EU-conformiteitsverklaring
EU-overensstemmelseserklæring
Δήλωση συμμόρφωσης της ΕΕ
Deklaracja zgodności UE
Declaração de Conformidade UE
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
Declarația de conformitate UE
EÚ vyhlásenie o zhode
EU-típusbizonyítvány
EU-conformiteitsverklaring
EU-overensstemmelseserklæring
Δήλωση συμμόρφωσης της ΕΕ
N.º doc.
2077153
Versión
25-02/17
Idioma
Tamaño
0,4 MB
Declaración UE de conformidad
N.º doc.
Versión
Idioma
Tamaño

EU-Konformitätserklärung
EU declaration of conformity
Declaración UE de conformidad
Déclaration UE de conformité
Dichiarazione di conformità
EU declaration of conformity
Declaración UE de conformidad
Déclaration UE de conformité
Dichiarazione di conformità
N.º doc.
2539628
Versión
01-07/20
Idioma
Tamaño
0,2 MB

EU prohlášení o shodě
EU-overensstemmelseserklæring
Δήλωση συμμόρφωσης της ΕΕ
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU-típusbizonyítvány
EU-conformiteitsverklaring
Deklaracja zgodności UE
Declaração de Conformidade UE
Declarația de conformitate UE
EÚ vyhlásenie o zhode
EU-konformitetsförklaring
EU-overensstemmelseserklæring
Δήλωση συμμόρφωσης της ΕΕ
EU-vaatimustenmukaisuusvakuutus
EU-típusbizonyítvány
EU-conformiteitsverklaring
Deklaracja zgodności UE
Declaração de Conformidade UE
Declarația de conformitate UE
EÚ vyhlásenie o zhode
EU-konformitetsförklaring
N.º doc.
2539628
Versión
01-07/20
Idioma
Tamaño
0,4 MB
Instrucciones
Manual de instrucciones Interruptores de seguridad NZ.VZ
N.º doc.
Versión
Idioma
Tamaño

Betriebsanleitung Sicherheitsschalter NZ.VZ
Operating Instructions Safety Switch NZ.VZ
Manual de instrucciones Interruptores de seguridad NZ.VZ
Mode d'emploi Interrupteur de sécurité NZ.VZ
Operating Instructions Safety Switch NZ.VZ
Manual de instrucciones Interruptores de seguridad NZ.VZ
Mode d'emploi Interrupteur de sécurité NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
1,5 MB

Istruzioni di impiego Finecorsa di sicurezza NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
0,4 MB

Инструкция по эксплуатации Предохранительный выключатель NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
0,5 MB

Instrukcja obsługi Wyłącznik bezpieczeństwa NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
0,4 MB

Instruktionsbok Säkerhetsbrytare NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
0,4 MB

Käyttöohje Turvakytkimet NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
0,4 MB

Návod na prevádzku Bezpečnostný spínač NZ.VZ
N.º doc.
2094060
Versión
08-06/17
Idioma
Tamaño
0,4 MB